ACTING IN OUR OWN WAY: A DOCUMENTARY ABOUT INSPIRING PEOPLE IN JAMAICA

Going back to the roots. I'll spend 3 months with Melissa, a beautiful soul in Jamaica's countryside who wants to make the world a better place.

Solidaire
ACTING IN OUR OWN WAY: A DOCUMENTARY ABOUT INSPIRING PEOPLE IN JAMAICA

Objectifs poursuivis

Ce voyage nous ramènera tous aux sources. La source de la Nature, la source de la Vie, la source de l'Amour. Je ne quitte jamais ma caméra, je filme les petites choses que je vois au quotidien, mais aussi les grands moments que je vis.

This trip will bring us all back to the roots. The roots of Nature, the roots of Life, the roots of Love. I never leave my camera, I shoot the little things I see in a daily basis, but also the big crazy things I experience.

 

 

 

Je voulais faire du bénévolat en Jamaïque et j'ai découvert cette merveilleuse dame appelée Melissa. Melissa voit grand. Elle est originaire d'Haïti, elle a vécu au Canada, elle est une mère attentionnée. La vie a suivi son cours, et elle a un jour décidé de partir en Jamaïque. Aujourd'hui, elle vit au plus près de la nature, elle développe des projets fous avec tous ceux qui sont prêts à l'aider. Les choses ne sont pas toujours faciles, mais elle fonce toujours et fait de chaque jour une aventure. Elle s'occupe des gens de son village, elle s'occupe de sa famille et elle s'occupe de Mère Nature. Je viendrai l'aider dans son auberge pendant trois mois. Nous allons construire, nous allons ouvrir un nouveau restaurant dans le village, nous allons cuisiner de bons plats et découvrir le mode de vie jamaïcain. Je rencontrerai les habitants de la ville d'Anchovy et nous créerons et partagerons ensemble.

I wanted to volunteer in Jamaica, and I discovered this wonderful lady called Melissa. Melissa thinks big. She is from Haïti, she lived in Canada, she is a mother. Life happened, and one day she decided to go to Jamaica. Now, she lives around nature, she builds crazy projects with everyone who is ready to help her. Things are not always easy, but she just go and makes everyday like a crazy and funny adventure. She takes care of the people in her village, she takes care of her family, and she takes care of Mother Nature. I will come and help her in her hostel for three months. We will build, we will open a new restaurant on the village, we will cook nice food and discover the Jamaican way of life. I will meet with the locals around Anchovy city, and we will create and share together.

 

 

Je veux filmer la vie de cette femme et son pays inspirant. Je veux montrer comment des gens qui ne sont pas sur le devant de la scène dans ce mouvement grandissant pour la conservation de l'environnement peuvent changer le monde et agir à leur manière.

I want to shoot this beautiful soul's life and her inspiring country. I want to show how people who are not in the limelight of this growing environmental conservation movement can change the world, and act in their own way. 

Raisons et motivations

L'art, pour moi, concerne le monde et ses habitants, et je crois qu'il se doit d'appartenir à ces derniers. Je m'intéresse à l'expérimentation. J'ai étudié l'art pendant un moment, et un jour j'ai décidé de l'expérimenter, de le vivre, au lieu de lire des lignes sur l'art derrière assise sur une chaise. J'ai travaillé, j'ai économisé, et au lieu de regarder des diaporamas en salle de classe, je me suis mise à voyager et à aller voir des expositions, et le travail des artistes que j'ai pu étudier. J'ai un trouble anxieux que je n'arrive à gérer qu'en dehors de ma zone de confort, et de mon pays. Le voyage me fait me sentir vivante, inspirée, et de pleine conscience. Le projet exposé ici permet de mélanger ces deux passions. Je vais créer et partager des choses qui me sont chères et montrer la richesse que l'humanité a à offrir. 

Art is, for me, about the world ans its people, and I believe it should belong to those people. I am interested in experiences. I studied art for a while, and one day I decided to experience it, instead of learning it seated behind a desk. I worked, I collected money, and instead of learning somebody's work behind a screen, I traveled and I experienced their work in real life. I have an anxiety disorder which I only manage outside my comfort zone, and my country. Traveling makes me feel alive, mindful and inspired. My project here would mix those two passions. I will make art and share the wonderful things and people this world has to offer. 

 

J'aimerais inviter les gens à repenser leur mode de vie, leur impacte sur la planète, et comment le destruction de notre environnement nous mène à notre propre destruction. Je veux partager un maximum d'espoir. Je veux montrer l'impact positive que chacun peut avoir à son échelle, avec ici un exemple précis, dans un lieu précis. 

I would like to invite people to rethink their way of life, its impact on the planet, how killing nature is killing us all. I want to share hope to the world. I want to share the possible impact anyone can have around, here with one example in one place.

 

Penser global, agir local. 

Think global, act local. 

Comment réaliser le projet

J'ai un appareil photo réflex qui peut à la fois prendre des vidéos et des photos. La qualité est plutôt bonne, ce n'est juste pas du matériel professionnel. J'ai également un pied pour appareil photo. J'aurai besoin d'acheter des micros.

I have a regular camera which can both shoot and take pictures. The quality is pretty good, it is just not professionnal equipment. I also have a camera stand. I will need to buy microphones. 

 

J'arriverai à Montego Bay, et je prendrai un taxi pour aller retrouver Melissa chez elle, dans le district de Plum. Je vivrai près de la rivière, dans un endroit magnifique où nous construirons des petits logements pour les touristes qui pourront découvrir la vraie Jamaïque, loin des immenses hôtels de la côte. Nous serons avec d'autres bénévoles, des membres de sa famille et ses amis. Nous allons également créer et fabriquer, elle a de nombreux projets artistiques en tête, comme un mur de bouteilles, où toutes les bouteilles sont teintées et reflètent de belles couleurs à travers le verre. D'autres jours, nous irons tous à la plage ensemble. Je filmerai les petits moments, les repas partagés, les rires, les nuits sous les étoiles. Je vais également inclure des interviews de jamaïcains. Je vais leur poser des questions sur leur vie, leur relation avec la nature, l'art et comment ils font déjà du monde un meilleur endroit dans leur vie quotidienne. Je veux que ce documentaire vous fasse découvrir la culture, l'action que vous pouvez entreprendre pour la planète, mais je veux aussi que vous profitiez des paysages, des petits moments, où vous aussi vous pouvez vous sentir connecté à la Vie.

I will arrive in Montego Bay, and I will take a taxi to go meet Melissa at her place, in Plum District. I will live near the river, in a beautiful location where we will build places for tourists to stay and experience the real and beautiful Jamaica, away from the huge hotels on the coast. We will be with other volunteers, among with her family members and friends. We will also create and craft, she has many art projects in her mind, such as a bottle wall, where all the bottles are tinted and reflect beautiful colours through the glass. Someday, we will all go to the beach together. I will shoot the small moments, the shared meals, the laughs, the nights under the stars. I will also include interviews of Jamaican people. I will ask them about their life, their relationship with Nature, Art, and how they are already making the world a better place on their daily life. I want this documentary to make you learn about the culture, the action you can take for the planet, but I also want you to enjoy the landscapes, the small moments, where you too can feel connected to Life. 

 

 

Melissa a une page Facebook : Jardin d'Eden Jamaïca, où vous trouverez des tonnes de photos de projets, de bénévoles et de la 
Jamaïque. 

Je suis en train de monter un site où je rassemblerai mes anciens projets artistiques, et en parler un peu plus. Si vous souhaitez me contacter, j'ai Instagram : agathelegay. Je suis également disponible sur Whatsapp, ou vous pouvez m'envoyer un mail à agathelegay@laposte.net. Pour l'instant, l'idée est de le publier sur Youtube, car j'aime la facilité de partage et de création de ce site. Si le projet réussit et se déroule comme je le souhaite (je ne compte pas mes heures, donc je donnerai tout ce que j'ai pour ce documentaire), je peux également l'envoyer sur une plus grande plate-forme vidéo, ou sur des chaînes télévisées, je ne veux pas me poser de barrière. 

Melissa has a Facebook page : Jardin D'Eden Jamaica, where you will find tones of pictures of projects, volunteers, Jamaica. I am currently building a blog where I will collect my former art projects, and talk a little more about this one. If you want to reach me, I have Instagram : agathelegay. I am also available on Whatsapp, you can send me an email at agathelegay@laposte.net and I will give it to you. For now, my idea was to publish it on Youtube, because I love how easy it is to share and create on this website. If the project end up being successful and accomplished the way I want it to be (I am ready to stop counting hours), I might also send it to bigger video platform, or even some TV Channels, who knows. 

Budget

(Chaque % est une estimation / Every % is an estimation)

Transport / Transportation: 30%

Micros / Microphones: 5%

Nourriture et lieu de résidence / Food and accomodation: 25%

Aide récoltée pour aider Melissa et sa communauté / Raising to help the community and Melissa's projects : 40% 

 

 

 

  • Jamaïque

Qui suis-je ?

I am Agathe ! I am young and I believe in magic. I was in an art school and I realized that I wanted to experience, instead of reading things about someone behind a desk. So I worked, I collected money, and now I go see exhibitions instead of courses, and I learn much more, because the all process of getting there makes me evolve a little more. I create on my own, and I try to translate my personal evolution through the things that I do. I want to share hope, beauty, nature and joy. My life is not as easy as it seems, but I now realize how everything happens for and not against us, so I try to keep faith.
I have an anxiety disorder which I manage very well when I'm outside my comfort zone, and my country. I travel solo and I LOVE it. I can't stay in the same place for too long, and I try to listen to my inner voice, it knows the way !

Mes hobbies

I love art. I feel alive when I travel, and I create projects in order to mix those two passions. I craft, I take photos, videos, I record my voice, I draw, I paint, I write.

Ce que je recherche à travers ce voyage

I want to share a story, and I want to share hope. I want to experience and translate that through the camera. The documentary would offer the portrait of a woman and a village who change the world in their own way, but also a more global experience of Jamaica, and of Life close to nature in general.

Aucun contenu disponible pour le moment.


Vous pourriez également être intéressé par ces projets...

Donateur ()

ACTING IN OUR OWN WAY: A DOCUMENTARY ABOUT INSPIRING PEOPLE IN JAMAICA

Vous avez décidé de contribuer au projet de AGATHE Legay
CONTREPARTIES
JE NE VEUX PAS RECEVOIR DE CONTREPARTIES